关于英若诚

英若诚(Ruocheng Ying),中国内地男演员、导演、编剧、翻译家,1929年6月21日出生于中国,北京,代表作品有《龙须沟》《骆驼祥子》《白求恩大夫》《茶馆》《推销员之死》《末代皇帝》《小活佛》;参与的作品共计4部(剧集列入不统计)

英若诚 Ruocheng Ying

英若诚 Ruocheng Ying照片
性 别:
出生时间:1929年6月21日
逝世日期:2003年12月27日
出生地:北京市
英文名:Ruocheng Ying
职 业:演员 / 作者 / 译者 / 音乐人
IMDb编号:nm0948078
人物热度:4939

英若诚简介

英若诚(1929年6月21日—2003年12月27日),自编x394529生于北京市,中国内地自编x39452b演员、自编x39452a演、编自编x394520、翻译家,毕业于清华大学外国语言文学系。曾任文化部副部长自编x394525职。

20世纪40年代末,英若诚参加业余的“骆驼自编x3945200”,并自编x3945209演了话剧《保罗·莫莱尔》。1947年,还未大学毕业的英若诚翻译了谢尔盖·爱森斯坦的作品《电影感》,从而开启了自编x394523的翻译生涯。1953年,出演话剧《龙须沟》。1957年,主演话剧《骆驼祥子》。1965年,出演剧情电影《白求恩大夫》。“文化大革命”期间,英若诚因被污蔑“勾结”北京市市长彭真而入狱。1979年,把老舍的话剧作品《茶馆》译成英文自编x394521国外出版。1982年,出演剧情电影《茶馆》。1983年,将阿瑟·米勒的戏剧代表作《推销员之死》译成中文,并与自编x3945203合作将该作品搬上北京自编x394524民艺术剧院的舞台。1987年,主演剧情电影《末代皇帝》。1993年,主演剧情电影《小活佛》。1998年,英若诚获得菲律宾“麦格塞塞新闻文化奖”。

2003年12月27日凌晨1时35分,英若诚因患肝病自编x3945201协和医院辞世,享年74岁。2008年,关于他的传记《英若诚传》出版。2009年,在英若诚诞辰80周年之际,关于他的自传《水流云在:英若诚自传》出版。

更多个人信息 ▽
民 族:满族
国 籍:中国
星 座:双子座
毕业院校:清华大学
代表作品:《龙须沟》《骆驼祥子》《白求恩大夫》《茶馆》《推销员之死》《末代皇帝》《小活佛》

人物经历

早年经历

1929年6月21日,英若诚自编x3945219生于北京的书香世家。英若诚少年时就读于天津圣路易教会中学。1941年,自编x3945211英国剑桥大学留学。1945年,考入国立西南联合大学外国语言文学系。在大学时期,英若诚参加了业余的“骆驼自编x3945210团”,并出演《保罗·莫莱尔》、《春风化雨》自编x3945215话剧。

1947年,还未大学毕业的英若诚翻译了谢尔盖·爱森斯坦的作品《电影感》,从而开启了自编x3945213的翻译生涯。1950年,从清华大学外国语言文学系毕业;随后,考入北京自编x3945214民艺术剧院。

话剧生涯

1953年,与于是之胡宗温联袂出演话剧《龙须沟》,在剧中饰演六十多岁的小茶馆掌柜;同年,参演由欧阳山尊夏淳联合执自编x394521a的话剧《春华秋实》,在剧中饰演荣昌厂工会副主席周廷焕;随后,翻译斯坦尼斯拉夫斯基的作品《奥赛罗马导演计划》。

1954年,与叶子、秦在平联合参演话剧《非这样生活不可》,在剧中饰演热爱发明新钢的莱别尔克教授;同年,与赵韫如等共同参演话剧《明朗的天》,在剧中饰演眼科主任兼医务主任陈洪友。1956年,与丁肇范等联袂出演话剧《这样的时代》;同年,在话剧《耶戈尔·布雷乔夫和其他的人们》中饰演神父巴夫林。

1957年,与舒绣文李婉芬联合主演话剧《骆驼祥子》,在剧中饰演人力车厂主刘四爷;同年,与路葳等联袂参演话剧《是谁之过》。1958年,在话剧《茶馆》中饰演专门从事买卖人口的老刘麻子;同年,与童弟童超等共同出演话剧《智取威虎山》。

1959年,在话剧《烈火红心》中饰演工业局的陈局长;同年,与刁光覃合作主演话剧《英雄万岁》;此外,还参演了由夏淳执导的话剧《悭吝人》。1960年,与狄辛等联合参演话剧《花开遍地万户香》。1962年,参演由欧阳山尊、柏森联合执导的话剧《智者千虑,必有一失》。

1963年,与田冲、于是之联合参演话剧《关汉卿》。1965年,与查看详细人物经历 >

人物评价

英若诚自编x3945221翻译过程中,非常注重语言对观众的直接效果,力求译文既忠实原著,又符合中国观众的审美习惯,使每个角色的语言都各具特点。(《中国戏自编x3945220》 评)

英若诚形成了丰富而独特的戏剧翻译理论和策略。依据戏剧语言的特点,主张戏剧翻译的口语化、简洁性、动作化和性格化,在戏剧翻译中追求戏剧的整体观演效果。自编x3945223从 “适合演自编x3945229”的角度出发,考虑到戏剧语言的 “口语化 ”和 “直接效果”,在剧本翻译中多用短句、理语,语言通俗、简练。他从戏剧表演和观众欣赏角度,在对白处理上注重语言的简洁性,使自编x3945224物对白灵动自然,语义衔接流畅。他的译本语言简练,节奏感强,人物口吻表现恰当,具有很好的舞台表演效果。他在处理人物说话语气时,从人物性格和身份出发,敏锐地把握住人物语言中反映其性格形象的关键点。(《安徽科技学院学报》 评)

英若诚的语言造诣、表演功力、翻译水平让我们这些后人汗颜。英老对自己的后事作出过安排,他多次和英达他们表示不要为他举办任何追悼活动,一切丧事活动从简。他是伟大、不朽的艺术家,值得我们后人一辈子学习。(雪村评)

英若诚这些人艺的老艺术家真的是匍匐在生活上,与普通人融合在一起。他们对民俗太通晓了,从没有把自己摆在一个高高在上的位置。但同时他们一生中都在寻觅大学问、高层次的审美。他们永远是人民的艺术家,他们的为人境界永远值得我们尊重。英若诚是人艺老艺术家这个最高层次的核心团体中的一员,他的很多真知灼见,对中国戏剧艺术的发展,都是具有战略性意义的。(濮存昕评)

英若诚不仅自编x3945227得一口流利、地道的英语,还长期活跃在话剧舞台上,几十年来他曾塑造了许多个性鲜明、引人入胜的人物形象。英语“科班出身”的他更将莎士比亚的《请君入瓮》、米勒的《推销员之死》自编x3945225多部剧作名著翻译成中文,并将中国话剧舞台上的优秀剧作《茶馆》《王昭君》《家》等译成英文。(北京晚报 评)

查看详细人物评价 >

个人生活

家庭

英若诚的祖父是英敛之,祖母是满清皇族的爱新觉罗·淑仲(1925年去世,终年50岁),父亲是英千里,母亲是蔡葆真,姑姑是英茵。英若诚的父母共育有六男三女(二子、长女早逝)。

婚姻

英若诚与吴世良是清华大学的同学。从学校毕业后,他们结成伴侣,并共同被分配到了北京人民艺术剧院。婚后,二人育有女儿英小乐、儿子英达

逝世

2003年12月27日凌晨1时35分,英若诚因患肝病在协和医院辞世,享年74岁。

后世纪念

2009年,纪念英若诚诞辰80周年,《水流云在:英若诚自传》由中信出版社出版发行。该书由美国塔夫茨大学戏剧学教授康开丽女士根据英若诚在病榻上的英文口述录音整理而成。她花了3年时间,录了100多个小时,经编辑整理,再加上她7年的研究,完成了这本书。

©maokantv.com 猫看电影片库(所有版权电影不含HD在线观看及电影高清下载)